What you can do on TLHUB
As soon as you receive an invitation to join TLHUB, you can create your
own account, log-in, password, etc. You define your own profile, the
languages you understand and you want to work on.
If you are registered as "interface translator", you can start by
translating the website in the languages you speak. The whole interface of
TLHUB can be translated by activating the "Translate the website" mode.
As a user of TLHUB you can enjoy all functionalities.
Import a text, work on a translation, send an invitation for a collaborative
translation session, use the two-sides translating screen, export your
translation for publication, etc.
This version of TLHUB is a test-version. New functionalities will be
developed thanks to your remarks. This version is focused on the first basic functionalities: import of a text, translate a text, work with others on a translation using the collaborative tools, export your work for final draft or publication.
TLHUB principles and ethics
In our 21st century, with its deeply-embedded web of cultural conflicts, nationalist ideologies and identity politics, translation is a geo-political and geo-poetical priority. TLHUB is a tool designed to build a translative citizenship that can address and transcend cultural conflicts.
TLHUB is a collaborative site where anyone can become part of the translation process. The first priorities of TLHUB are to maintain a high quality of translation and to improve the status of translators around the globe.
TLHUB is a non-profit technology. The user’s fee that TLHUB will charge in the future stage of development will be reinvested in TLHUB functionalities and maintenance. Users, by contributing a modest fee, will thus be contributing to the development of a translative community.
TLHUB is committed to respecting copyrights for authors and translators. TLHUB thus makes it possible for all users to define the status of a text as accessible either to their co-translators alone or to all users of TLHUB. In all cases, the user who submits a text and/or a translation remains the sole owner of its content.